Miles, kada kopija preuzme mesto originala... da li pretpostavljaš da ima razlike u ponašanju?
Miles, quando il cambiamento avviene... pensi che ci sia qualche differenza?
Problem je što imamo fundamentalne razlike u našem sistemu verovanja.
Il problema è che fondamentalmente noi crediamo in cose diverse.
Možda sam poveo 3 razlike u drugom setu.
Forse adesso sono in vantaggio di tre game nel secondo set.
Pet sekundi vremenske razlike u èemu?
Una differenza di cinque secondi in cosa?
Želim da su razlike u mišljenju okonèane, i homogenost uspostavljena.
Voglio che le differenze d'opinioni abbiano fine, e che sia imposta l'uniformita'.
Naša nacija toleriše razlike u mišljenjima, jer na civilizovane i ne nasilne naèine rešavamo konflikte.
La nostra nazione tollera le differenze di opinione, perche' abbiamo modi civili e non violenti per la risoluzione dei conflitti.
Razlike u stranu, poštujem svoju porodicu iznad svega.
Sai, problemi a parte, la mia famiglia viene prima di tutto.
Èini mi se da Kejd nije bio ljut samo zbog razlike u mišljenju.
Il risentimento di Cade sembrava andasse oltre una semplice differenza di vedute.
Mamografija se oslanja na razlike u izgledu između tumora i okolnog tkiva, i videli smo da ove razlike mogu biti zanemarljive kod dojki sa gustim tkivom.
La mammografia si basa sulla differenza di aspetto del tumore rispetto al tessuto circostante, e noi sappiamo che queste differenze possono essere oscurate in un seno denso.
Skorije studije urađene pomoću satelita kao što je WMAP satelit pokazale su da, zapravo, postoje samo male razlike u pozadini.
Studi recenti condotti attraverso satelliti come il WMAP hanno dimostrato, infatti, che in quel contesto esistevano comunque delle piccole differenze.
Posmatrajući statistički, nema razlike u tome koliko se često Neandertalac poklapa sa jednim ili drugim Afrikancem.
Statisticamente non c'è differenza tra africani rispetto all'eventuale somiglianza con il Neanderthal.
Ovo uključuje i razlike u troškovima života.
E questo considerando differenze nel costo della vita.
Svaka od ovih zvezdica predstavlja populaciju gde su naučnici pitali: "Dobro, postoje li razlike u tipu FOXO gena među ljudima koji žive jako dugo?"
Ognuna di quelle stelle rappresenta una popolazione dove gli scienziati si sono chiesti: "Esistono delle differenze tra i vari tipi di gene FOXO nelle persone che vivono molto a lungo?"
Samo razmišljamo o vremenu, i čak i ne primećujemo sve te suptilne razlike u vremenu kakvo jeste.
Pensiamo solo al tempo, e anche con il tempo, non pensiamo a tutte le sfumature che offre.
Spojila sam ove dve ideje i formulisala hipotezu koja pita da li je moguće da se količina karcinogena smanjuje pri mariniranju i da li se to dešava usled razlike u pH vrednosti?
Dunque ho messo insieme queste due idee e formulato un'ipotesi, chiedendomi se fosse possibile che gli agenti cancerogeni diminuiscano grazie alla marinatura, e se questo dipendesse dalle differenze di PH.
Došli smo do neverovatnih rezultata koji ukazuju da postoje opšta pravila oko toga šta radite sa novcem, ali isto tako i prave kulturološke razlike u tome.
perché ci sono principi universali su quello che si fa con i soldi e allo stesso tempo vere e proprie differenze culturali. Per esempio,
Ono što radim jeste da tražim sličnosti i razlike u evolutivnim rešenjima za osnovne biološke probleme.
Osservo analogie e differenze nel modo in cui gli organismi viventi si sono evoluti per risolvere alcune problemi biologici di fondo.
Stižu vam jednako kvalifikovane žene i muškarci, a potom dobijete ove razlike u ocenama. Izgleda da se razlika delom može pripisati učestvovanju.
Ci sono queste donne e questi uomini ugualmente qualificati e si ottengono poi queste differenze di valutazioni, e sembra che sia in parte attribuibile alla partecipazione.
On ne mari za razlike u religijama, a vidite ovo: nikad nije lagao.
Non gli importano le differenze religiose, e sentite questa: Non ha mai detto una bugia.
Da, bolje je zarađivati više nego manje para ili diplomirati umesto odustati od fakulteta, ali razlike u sreći su male.
Certo, è meglio fare più soldi piuttosto che meno, o laurearsi piuttosto che abbandonare gli studi, ma le differenze nella felicità tendono a essere piccole.
I shvatili smo da postoje neke razlike u akcentima.
E ci siamo accorti che c'era qualche differenza negli accenti.
Uprkos sličnostima, postoje ogromne razlike u ponašanju štediša.
Nonostante tutte queste somiglianze, vediamo grandi differenze nel comportamento di risparmio.
Pošto smo uočili ove razlike u stopama štednje, kako je moguće da jezik ima ikakve veze sa tim razlikama?
Ora che vediamo queste grandi differenze nei tassi di risparmio, com'è possibile che la lingua abbia qualcosa a che fare con queste differenze?
Bila sam tako odlučna da budem učiteljica da bih mogla napraviti neke razlike u mojoj porodici.
Ero così determinata a diventare un'insegnante ora in modo da fare la differenza nella mia famiglia.
Kao antropolog, vidim ove razlike u iskustvu ukorenjene u kulturnom i društvenom svetu kroz koje definišemo fenomene oko nas.
E in quanto antropologa, vedo queste esperienze diverse come radicate nella cultura e nella società attraverso cui definiamo il fenomeno intorno a noi.
Žene su sada redovno obuhvaćene u kliničkim istraživanjima i saznali smo da postoje velike razlike u tome kako žene i muškarci doživljavaju bolesti.
Adesso le donne sono regolarmente incluse negli studi clinici, così abbiamo appreso che ci sono enormi differenze nel modo in cui donne e uomini vivono la malattia.
Naši istraživači su otkrili da postoje razlike u mozgu žena i muškaraca u oblastima koje su povezane sa raspoloženjem.
I nostri ricercatori hanno scoperto che ci sono differenze nel cervello delle donne e degli uomini nelle aree collegate all'umore.
Razlika u visini između njih dvojice je skoro 18 cm, ali zbog razlike u građi vezane za sport kojim se bave, nose istu veličinu pantalona.
Questi uomini sono uno più alto dell'altro di 18 cm, ma a causa dei tipi fisici avvantaggiati nelle loro discipline, vestono pantaloncini della stessa lunghezza.
18 cm razlike u visini, a imaju istu dužinu nogu.
18 cm di differenza in altezza, e hanno le gambe lunghe uguali.
Želela je da vidi ima li razlike u tome kako se kreću njene kolege.
Voleva vedere se ci fossero differenze nel modo di muoversi dei suoi compagni.
Znamo ovo jer u strogo kontrolisanim eksperimentalnim istraživanjima, kada je učenicima dat materijal da uče, bilo da je u njihovom preferiranom ili suprotnom stilu, nema nikakve razlike u količini informacija koje usvoje.
Lo sappiamo perché in studi sperimentali strettamente controllati quando si dà a qualcuno qualcosa da imparare nel loro stile preferito o in uno diverso, la quantità di informazioni che ricordano è sempre la stessa.
I na MRI skeniranju vidimo merljive razlike u amigdali, centru mozga za reakciju straha.
E nelle risonanze magnetiche osserviamo consistenti differenze nell'amigdala, il centro di reazione alla paura.
To znači da nekoliko metara razlike u ljudskom telu čini veću razliku vašoj mikrobijalnoj ekologiji nego stotine kilometara na Zemlji.
Vale a dire che nei pochi centimetri, di un corpo umano, c'è una differenziazione dell'ecologia microbica maggiore che non in centinaia di miglia sulla Terra.
Ali ove bebe, naravno, ovde zastupaju grupe beba, i razlike koje ćete videti predstavljaju prosečne grupne razlike u ponašanju beba kroz različite uslove.
Ma questi bambini, ovviamente, rappresentano gruppi di bambini, e le differenze che vedrete sono differenze comportamentali di gruppo nelle diverse condizioni.
Čuvari ih zovu "balanserima", jer pomažu da se izbalansiraju rasne razlike, u nadi da će se izbeći tužbe.
Le guardie li chiamano "bilanciatori", nel senso che servono a bilanciare lo squilibrio razziale, in modo da evitare azioni legali.
Razlike u osećaju premora? Apetitu? U pogledu vršenja mokrenja?“
Differenze nella stanchezza? Nell'appetito? Nelle abitudini urinarie?"
A tokom tog vremena razvile su ove prefinjene razlike u genetskoj arhitekturi iza njihovog slepila.
A quel punto hanno sviluppato queste leggere differenze nell'architettura genetica che sta alla base dellla loro cecità.
Moramo zapamtiti da sve više nastaju i povećavaju se razlike u zdravstvu, i da postoje nejednakosti u pogledu valjanog sprovođenja nege.
Bisogna ricordare che vi sono delle crescenti disparità a livello sanitario e che vi è iniquità riguardante la gestione delle cure mediche.
Ali postoje razlike u odnosu na mozak odraslih.
Ma non è uguale al cervello di un adulto.
Čak i u odraslom dobu, razlike u ovom moždanom regionu mogu da objasne razlike među odraslim individuama u tome kako razmišljamo i rasuđujemo o drugim ljudima.
E anche in età adulta le differenze di questa regione del cervello possono spiegare le differenze nel modo in cui gli adulti pensano e giudicano altre persone.
Znate, interesantno je da dobijam mnogo imejlova od ljudi u kojima me pitaju: "Da li ima razlike u percepciji između muškaraca i žena?"
Stranamente, ricevo molte email da persone che dicono: "C'è qualche differenza nella percezione tra uomini e donne?"
Desio se usled osnovne razlike u našim idejama o izboru.
Era dovuto a una fondamentale differenza nelle nostre idee riguardo alla scelta.
Tako male razlike u načinu na koji smo zadavali aktivnosti dovele su do velikih razlika u uspešnosti izvođenja.
Differenze così piccole nel modo in cui abbiamo presentato l'attività hanno portato a differenze evidenti nel loro rendimento.
0.35003614425659s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?